İngilizce Muhabbet Burda...

not everyone talk a little! you should say everyone TALKS a little(this is also not true)
the other point is that in a positive sentence everyone is not used. you should use everybody. so the correct sentence is

"everybody talk a little" ok?
 
Just speaking english will not help guys...Could somebody plz find n upload Grammar lessons or sth like that ? After that, maybe speaking will help.But not now...Those who are speaking are creating mistaken sentences...So, that will make beginners head the wrong way...
 
you are right about everyone but You cant say talks a little! Everybody talk a little means :Hepiniz , konuşun biraz! on the other way ıf we use talks "everbody talks a little" ıt means: Hepiniz az konuşuyosunuz.
 
altayagan' Alıntı:
there are grammar notes in this part of the forum look carefully please

http://www.hackhell.com/showthread.php?t=58912

http://www.hackhell.com/showthread.php?t=51154

look these links:)


note: the aim of this part is correcting beginners' mistakes or errors. So it is so natural to be errors in messages. do not worry about them. We are here to help them.
Not look carefully, "but pay good attention", or " have a look at this links".
if u use "look carefully" it means, u want someone to concentrate on sth, or sth like that.

By the way, I've editted my message now, I don't want u to get me wrong altayagan.I just wanna help, Also as I see, ur english knowledge is pretty good, I just wanted to correct u not to make people learn somethings wrong...
 
la regina' Alıntı:
you are right about everyone but You cant say talks a little! Everybody talk a little means :Hepiniz , konuşun biraz! on the other way ıf we use talks "everbody talks a little" ıt means: Hepiniz az konuşuyosunuz.

I wonder who was your grammar teacher:)
türkçe açıklasam daha iyi olacak bak arkadaşım eğere hepiniz konuşun biraz diyeceksen everybody'den sonra virgül koymalısın. koymazsan hepiniz az konuşuyorsunuz olur. birde everybody çoğul herkes demek every one bireysel olarak herkes demek yani bi topluluktaki kişileri tekerteker ele almak demek. everybody çoğul olduğundan singular olamaz ve cümle dizimi yönünden olumlu cümlelerde kullanılır. Everyone ise kişileri bireysel olarak teker teker ele aldığından plural olamaz ve olumsuz cümlelerde kullanılır. zaten olumsuz cümlelerde de plural s takısı olmaz yani everyone da s almaz ok? türkçe düşünmemeye çalış ok?
 
la regina' Alıntı:
I am wondering that anyone here have gone to a summer school in England for improve his/her english?
but ı think it is good for practise
 
FxmaN' Alıntı:
Not look carefully, "but pay good attention", or " have a look at this links".
if u use "look carefully" it means, u want someone to concentrate on sth, or sth like that.

By the way, I've editted my message now, I don't want u to get me wrong altayagan.I just wanna help, Also as I see, ur english knowledge is pretty good, I just wanted to correct u not to make people learn somethings wrong...


şimdi bakın arkadaşlar :

pay good attention ingilizcede çok az bi kısım tarafından kullanılır. büyük bir kısım good sıfatının attention kelimesini niteleyemeyeceğinden yanadır. pay attention ise dikkat ver gibi bir anlamdadır. have a look at... ise bir komut kalıbıdır ve kullanılışına göre emir ya da rica anlamı verebilir. benim dediğim ise arkadaşında dediği gibi birisinin dikkati bi yöne çekmek ve ona o konu üzerine konsantre olmasını dikkat etmesini istemek demektir.(look carefully). Neden bu kalıbı kullandığımı açıklamama izin verin:
forumda upload edilmiş gramer notu soran bir kişi eğer zahmet edip de aramamışsa bence dikkatini çekmek istemem gayet doğal.

Yazdığım cümlede hata yok anlamı yakalayamamış arkadaş.

ve fxman:
madem insanların yanlış öğrenmemesini istiyorsun neden hatalarını düzeltmemi istemiyorsun. Senin yaptığın hatalarda insanları yanlış yönlendirebilir, düşündünmü? yardımcı olmak istediğini söylüyorsan düzeltme diyemezsin. Online olduğum sürece yapılan hataları düzeltir, yardım isteyene elimden geleni yaparım. Hatalarda kişisel bir şey yok yanlış anlaşılmasın. Fxman bende yardım etmek istediğim için burada hataları düzeltiyorum. Ben de yanlış yaparsam ve düzeltirsen tabiiki memnun olurum ama düzeltmeden önce yalnızca kendi bilgine değil literatüre de danış. Düzeltmek istediklerin hata değil. Yine de ilgine teşekkürler
 
iyide ben sana düzeltme milletin hatasini falan demedimki ? :)
 
la regina' Alıntı:
I am wondering that anyone here have gone to a summer school in England for improve his/her english?

At first: not anyone have gone, "anyone has gone...." and also not "for improve", "to improve"
your sentence should be like this: I am wondering that anyone here has gone to a summer school in England to improve his/her english
and also if you want to make this sentence in a question form you should say like this:
"I am wondering that has anyone here gone to a summer school in England to improve his/her english?

coming to the answer of your question, yes as far as i know ases has been to usa for a long time and i also have been to usa; but not for a summer school. I attended a meeting, which is at the University of Baltimore, for two months. It took place at the department of the criminal justice. And also i am planning to attend to one more meeting in Washington DC including the same issue. I represent Turkey in these meetings and give lectures about the men-women buying and selling. In an other word these lectures are about human trafficcing.
 
FxmaN' Alıntı:
iyide ben sana düzeltme milletin hatasini falan demedimki ? :)

i do not want you to get me wrong" kuruluş açısından güzel bi cümle tamam ama sence de burada çift anlam yok mu? Özürdilerim tekrar okudum anlatmak istediğini anladım. Şimdi çift anlamı anlatalım yeri gelmişken sende oku böylece biraz daha dikkatli olursun kullanımda. Çift anlam dediğimiz şey ingilizce de ambiguity konusudur. Ve genelde ülkemizde advanced düzeyde bile öğretilmez. konu derin ve karışıktır (kalıplarda, cümlelerde, kelime hatta bağlaçlar ve eklerde bile görülür. bu yüzden çok derin ve structure kurallarını cümle dizimini ve ve kalıp kurulumlarını içerir yani neredeyse full gramer bilgisi ister) ama biz küçük bir örnekle demek istediğimizi anlatalım.

arkadaşın yazdığı cümlede ambiguity(anlam karmaşıklığı) vardır. Peki nasıl? Bu cümleye geçmeden basit bir cümlede konuya bakalım:

He hit the man with the tennis racket.

yukarıdaki cümlede ilk bakışta sorun yoktur. gramatik olarak doğru fakat anlam yönünden sizce nasıl?
bu cümleden iki anlam çıkar

-Tenis raketiyle adama vurdu
-Elinde ya da yanında tenis raketi olan adama vurdu.

gördüğünüz gibi iki cümle arasında çok büyük anlam farkı vardır.

şimdi arkadaşın yazdığı cümleye gelelim:

bu cümleden de iki anlam çıkar
-beni yanlış anlamanı istemiyorum
-beni yanlışa sevk etmeni(sürüklemeni) istemiyorum.

ben cümleyi ikinci anlamda algıladığım için o şekilde cevap verdim sana yani hata yine bende değil:) Eğer beni yanlış anlamanı istemiyorum demek istediysen "get" yerine o cümlede farklı bir kelime kullanmalısın "understand, gather, infer" işini fazlasıyla görür :) "get" kelimesinin anlamı doğru fakat o cümlede karmaşıklığa neden olur.
 
altayagan' Alıntı:
I wonder who was your grammar teacher:)
türkçe açıklasam daha iyi olacak bak arkadaşım eğere hepiniz konuşun biraz diyeceksen everybody'den sonra virgül koymalısın. koymazsan hepiniz az konuşuyorsunuz olur. birde everybody çoğul herkes demek every one bireysel olarak herkes demek yani bi topluluktaki kişileri tekerteker ele almak demek. everybody çoğul olduğundan singular olamaz ve cümle dizimi yönünden olumlu cümlelerde kullanılır. Everyone ise kişileri bireysel olarak teker teker ele aldığından plural olamaz ve olumsuz cümlelerde kullanılır. zaten olumsuz cümlelerde de plural s takısı olmaz yani everyone da s almaz ok? türkçe düşünmemeye çalış ok?


Arkadaşım öncelikle aslında ben bütün bu kuralları biliyorum ama yazarken unutuyo insan.Ayrıca benim ingilizce hocam çok iyi idi.Laf ettirtmem.Şu an gittiğim okulda ingilizce eğitimi çok az olduğu için ingilizceyi unuttuk.İngiltereye gittiğimde upper intermediate seçilmiştim.Böbürlendiğimi sanmayın .Herkesin küçük hataları olabilir büyütmeye gerek yok bende senin bazı küçük hatalarını gördüm ama birşey demedim.Sadece fazla büyütmeye gerek yok bence. Alınma olmasın.Kavga yaratmak istemem.Hatları düzeltmen güzel birşey tabikide ama çok da büyütmeye gerek yok.Ve konuşurken daha düzgün kelimeler kullanırsan sevinirim.
 
la regina' Alıntı:
Arkadaşım öncelikle aslında ben bütün bu kuralları biliyorum ama yazarken unutuyo insan.Ayrıca benim ingilizce hocam çok iyi idi.Laf ettirtmem.Şu an gittiğim okulda ingilizce eğitimi çok az olduğu için ingilizceyi unuttuk.İngiltereye gittiğimde upper intermediate seçilmiştim.Böbürlendiğimi sanmayın .Herkesin küçük hataları olabilir büyütmeye gerek yok bende senin bazı küçük hatalarını gördüm ama birşey demedim.Sadece fazla büyütmeye gerek yok bence. Alınma olmasın.Kavga yaratmak istemem.Hatları düzeltmen güzel birşey tabikide ama çok da büyütmeye gerek yok.Ve konuşurken daha düzgün kelimeler kullanırsan sevinirim.

arkadaşım hata gördüysen söyle bende öğrenmiş olurum ayrıca senin levelin beni ilgilendirmiyo burada herkese aynı şekilde düzeltmeler yapılır. Hataları büyüttüğümüz yok sadece farkındaolun yapmayın diye yazıyoruz sende bizimkileri yazarsan memnun oluruz. Bir de konuşurken düzgün kelimeden kastın ne? ben de merak ettim düzgün olmayan kelimelerimi söyler misin lütfen? ve bir de hatalarımı belirt lütfen bunun için buradayız birbirimizin hatalarını süzeltmek için.
 
altayagan´isimli üyeden Alıntı
I wonder who was your grammar teacher :)

kişisel açıdan değerlendirme yapma derim,eğer levelimiz seni ilgilendirmiyosa(ki böyle dedin).Bu tür sözler söylemene gerek yok.Ayrıca hatalarını görünce bende belirtirim.

Let's continue then:

Here is my other question : Does anyone has a penfriend from another countrys??
 
la regina' Alıntı:
kişisel açıdan değerlendirme yapma derim,eğer levelimiz seni ilgilendirmiyosa(ki böyle dedin).Bu tür sözler söylemene gerek yok.Ayrıca hatalarını görünce bende belirtirim.

Let's continue then:

Here is my other question : Does anyone has a penfriend from another countrys??


ok if your teacher was a well-educator, he or she should has taught you the differences between everybody and everyone.

Answer: I have not any penpal from another country.

Question: If you had chance to change your life, what would you change as the first one?:sigara:
 
You are talking personal again altayagan.My teacher tought us but ı forgot ı said that too.Anyway my answer : Well nothing because my life is perfect right now and dont wanna change anything.
 
la regina' Alıntı:
You are talking personal again altayagan.My teacher tought us but ı forgot ı said that too.Anyway my answer : Well nothing because my life is perfect right now and dont wanna change anything.

ouch! again grammar mistake. ".My teacher tought us but ı forgot ı said that too" is not correct grammatically. it should be: my teacher wanted my well-being, but i forgot to say that too." ok?

Question: Do you believe that in order to learn Eng, men must go abroad? why and ehy not?
 
Geri
Üst